Kingdm Hearts Dream Drop Distance, en inglés por Square Enix

Ayer os comentábamos la mala noticia sobre el nuevo Kingdom Hearts Dream Drop Distance, en la que os confirmábamos que el título llegará a España totalmente en inglés (con subtítulos en español por supuesto).

Los foros y redes sociales se han llenado de multitud de quejas de muchos usuarios españoles, que no comprenden como una empresa tan importante como Square Enix y un título tan sumamente importante para ellos, puede llegar de esta forma tan «insultante». Nintendo ha confirmado hoy que la decisión de no traducir el juego la ha tomando la misma Square, y no de ellos mismos (ya que son distribuidores), puesto que la compañía nipona traduce todos los juegos a nuestra lengua.

Es lamentable que con lo que cuesta un juego, los amantes de varias franquicias tengamos que seguir conformándonos con asquerosos subtítulos mientras tenemos que estar constantemente pendientes de los mismos.

Salir de la versión móvil